Giuseppe Nucci: su SoginChannel nuovo Video Istituzionale in lingua inglese

57 voti

3 anni fa - Con un nuovo Video Istituzionale in lingua inglese, Sogin, guidata da Giuseppe Nucci, presenta le attività di bonifica ambientale degli impianti nucleari e di messa in sicurezza dei rifiuti radioattivi. (Leggi l'Articolo)

phinet
inviata da: phinet - Categoria: Economia - Fonte: http://phinetblog.wordpress.com

Segnala se offensiva VOTA   COMMENTA

Altri articoli di possibile interesse:

Usa google traduttore come insegnante di inglese

Tutti conosciamo la funzionalità del traduttore di google .Internet ha allargato i nostri orizzonti e non è raro che il risultato delle nostre ricerche sia un documento in inglese o altra lingua straniera .Per fortuna non è necessario conoscere tutte le lingue, visto che la comoda e funzionale traduzione di google, anche se non perfetta, riesce a farci capire un testo scritto in qualsiasi lingua .Google translator può tradurre instantaneamente una frase digitata, una pagina web di cui forniamo l'indirizzo o un documento che carichiamo.Ma se si rivela una funzione molto utile in um momento di difficoltà, il traduttore di google può essere anche il nostro insegnante di inglese . (risparmiainrete)

Il sistema di movimenti di Call of Duty: Black Ops III ci viene illustrato in video

Treyarch ha realizzato un nuovo video di Call of Duty: Black Ops III che ci mostra tutte le possibilità di movimento disponibili nel gioco, dallo sprint illimitato al salto potenziato fino agli scatti laterali ed alla corsa sui muri. Il video è commentato interamente in inglese, ma anche se avete problemi con la lingua non dovreste avere difficoltà nel comprendere quanto mostrato. Buona visione! (neural)

Google ci invita ad usare la sua app per tradurre con questo simpatico video

Se state pianificando un viaggio per un paese di cui faticate a comprendere la lingua il colosso di mountain view ci consiglia di usare la sua app attraverso questo simpatico video in cui Google si vanta delle abilità della sua app di tradurre in modo istantaneo.Google translate sfida "La Bamba"di Ritchie ValensPurtroppo è noto che Google non traduce proprio perfettamente e per questo ha introdotto la nuova community dove segnalare errori e suggerire una traduzione migliore nella lingua che meglio si conosce. Speriamo che con le segnalazioni degli utenti si migliori sempre di più.E voi inizierete/continuerete ad usare l'app di Google o ne preferite altre? Google Translate per il download (keelko)

Dubbi ed errori della lingua italiana: glielo o glie lo? Anche io o anch’io? Giungla o Jungla?

Leggi Dubbi ed errori della lingua italiana: glielo o glie lo? Anche io o anch’io? Giungla o Jungla? su GraphoMania. Giungla o Jungla? Glielo o glie lo? Anche io o anch’io? Ola o hola? Alcune indicazioni pratiche per fugare dubbi sulla lingua italiana. Il post Dubbi ed errori della lingua italiana: glielo o glie lo? Anche io o anch’io? Giungla o Jungla? è stato scritto da Natale Fioretto ed è pubblicato su GraphoMania blog magazine della Graphe.it edizioni (robo71)

Attendere...
Non sono stati ancora inseriti commenti.
Puoi essere il primo ad esprimere il tuo parere sul contenuto di questo post.
Inserisci Commento
utente non registrato da utente non registrato
Attendere...